"A book must be the axe for the frozen sea inside us"

Franz Kafka



2011 m. lapkričio 8 d., antradienis

Phil Rickman "The Wine of Angels" (Angelų vynas)

Knyga patraukė savo anotacija, bet deja, jos nepateisino. Nepavyko man su ja susigyventi. Tiesiog nepajutau jokio ryšio su veikėjais, nors jie ir ryškūs bei stiprūs. Nesakau, kad viskas nepatiko ir buvo neįdomu skaityti. Visai ne. Tačiau emocinio ryšio su knyga nebuvo jokio. Skaičiau ir tiek. Kartais apimdavo toks jausmas, kad esu verčiama ją skaityti, o ne pati pasirinkau. Bet tikrai nenurašau jos, nes teko ir labai gerų atsiliepimų apie ją skaityti, bet aš jungiuosi prie skeptikų komandos, nes ji manęs tikrai nesužavėjo. Žinoma, buvo gerų, įdomių vietų, bet ne visa knyga, o ji ne tokia jau ir plona, kad vertėtų ją skaityti dėl to.

Tai pirmoji knyga iš Merrily Watkins serijos, o ją jau sudaro tikrai nemažai knygų. Bet deja, man tai buvo pirma ir paskutinė, nemanau, kad suteiksiu jai antrąjį šansą. Nes kaip pasižiūrėjau apimtis didelė, bet tikrai ne viskas man buv įdomu, tad kam gaišti laiką. Man patiko knygoje kuriama nuotaika, ta nežinomybė, užslėptas siaubas, šiurpuliukai.
Ši knyga - tai iš dalies mistika, iš dalies trileris, iš dalies siaubas ir iš dalies fantastika.
Marrily Watkins yra jauna našlė. Su paaugle dukra ji atvyksta į Ledwardine kaimelį užimti vikaro pozicijos bažnyčioje. Visa miestelio istorija sukasi apie dvi šeimas ir obuolių auginimą bei sidro gamybą iš jų arba dar kitai vadinamo angelų vyno. Deja, jos gyvenimo kaime pradžia nieko daug nežadanti. Kuomet ji inkognito lankosi talkoje paruošiant ir tręšiant obelis žiemai, ji tampa liūdininkė vieno asmens mirties. Tai laikomo savižudybe, bet ją neapleidžia nuojauta ir naktiniai košmarai, kad tai kažkas daug daugiau. Po viso to pradeda dėtis keisti, nepaaiškinami dalykai. Ledwardine kaimelis ne tik paskendęs obelų žieduose ir jame gaminamas geriausias sidras, bet jį gaubia neatskleistos paslaptys, nežinomybė ir mistika. Pagrindinė kaimo obelis skirta ne tik obuolių derliui užauginti, ji skendi pagiežoje ir prakeiksme.
Merrily įsitraukia į diskusijas dėl dėl pjesės apie XVII a. kunigą, kuris buvo gėjus ir apkaltintas raganavimu. Tai istorija, kurią senosios šeimos geriau laikytų paslaptyje. Tarp jos ir Lucy atsiranda nesantaika ir trintis. Lucy yra vietinės rankdarbių krautuvėlės savininkė, kuria Merrily kaltina netikėjimu ir pagonybės išpažinimu. Konservatyvus kaimiečiai labai sunkiai priima moterį kaip kunigę, bet ji yra raktas visų paslapčių.

Pati knyga labai ištesta, vietomis ne konkreti ir nukeliaujanti į lankas, bet buvo ir tikrai labai stiprių vietų. Atmosfera tiesiog persunkta įtampa ir nežinia. Merrily ir jos dukra Jane yra ryškūs veikėjai, kurių tarpusavio santykiai pilni simbolizmo ir atsiskleidžia, bei vystosi kartu su istorija. Nors knyga ir nepanaši į kitas, bet aš tikėjausi tikrai daug daugiau. Jei ji būtų labiau koncentruota ir nebūtų šitiek nukrypimų į šoną, manau, ir skaityti ją būtų daug maloniau ir įdomiau.


Vertinimas: 3/5
Leidėjas: Atlantic Books
Metai: 2011
Apimtis: 640

Komentarų nėra:

Rašyti komentarą